90s大流行し近年再びスポットを浴びるCOOGI【クージー】3Dニット , 90s coogi 3D ニット L ニット/セーター - クージー (COOGI) frugasa.mx, COOGI クージー 3Dニットセーター 90's ヴィンテージ 芸術, 90s coogi 3D ニット L ニット/セーター - クージー (COOGI) frugasa.mx, 90s大流行し近年再びスポットを浴びるCOOGI【クージー】3Dニット , リクーム様 専用 希少90s COOGIクージー 3Dニットセーターマルチカラー
dairiku モヘアニット 21aw

専用 DIESEL ボーダー セーター クルーネック プルオーバー パイル S
大人気の3Dニットオーストラリア製COOGI となっております。古着屋にて購入致しました。【サイズ詳細】\r\r→表記:XL\r→着丈:66cm\r→肩幅:89cm\r→身幅:71cm\r→袖丈:48cm\r\r※素人採寸の為多少の誤差はご了承ください 値下げ可能です。売り切りたいのでご希望のお値段をコメントしてください。
カテゴリー:メンズ>>>トップス>>>ニット/セーター
商品の状態:目立った傷や汚れなし
商品のサイズ:XL(LL)
ブランド:クージー
:ホワイト系/グレイ系/ブラウン系
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:佐川急便/日本郵便
発送元の地域:兵庫県
発送までの日数:1~2日で発送

90s大流行し近年再びスポットを浴びるCOOGI【クージー】3Dニット
❤︎❤︎❤︎様専用【ESSENTIALS】LOGO KNIT / グレー
90s coogi 3D ニット L ニット/セーター - クージー (COOGI) frugasa.mx
the Shephered UNDERCOVER カシミヤセーター
COOGI クージー 3Dニットセーター 90's ヴィンテージ 芸術
専用です。新品未使用 ジョンスメドレーメンズ30G タートルネックニット
90s coogi 3D ニット L ニット/セーター - クージー (COOGI) frugasa.mx
s'yte I’m Free Mock Neck Pullover
90s大流行し近年再びスポットを浴びるCOOGI【クージー】3Dニット
needles 22aw モヘアカーディガン パピヨン S
リクーム様 専用 希少90s COOGIクージー 3Dニットセーターマルチカラー
カステルバジャック スヌーピー ワッペン ニット セーター 大きいサイズ

【予約販売】本 【極美品】90s COOGI クージー 3Dニット ニット/セーター 【予約販売】本 【極美品】90s COOGI クージー 3Dニット ニット/セーター

なんだかなぁ 意味がない日本語




スポンサーリンク



個人的にですが「なんだかなぁ」と言う言葉が、大嫌いです。
そもそも「なんだか」と言う意味は、何であるか?と言う意味ですが「なんだか」の解釈では「はっはり言えないが、なんとなく」と言う場合にも使われます。
ASUS GeForce GT1030 GT1030-SL-2G GDDR5
グッチ トート ショルダー ハンドバッグ シマ レザー GG 黒 EL11

英語に直訳すると「What」ですね。
wonder what でも良いかも知れません。

そして「なんだか」に「なぁ」がついて「なんだかなぁ」と使う場合でも、本来であれば「なんだか雲行が怪しい」など、意味が通じるように、使うのであれば良いのですが・・。

「なんだかなぁ」ですと、全く、意味が伝わって参りません。
何が、なんだか、なんでしょうか?




スポンサーリンク



よくないなぁ、それは違うなぁ、なんでこうなるかなあ、などと発言するのでしたら、分かるのですが、そもそも「なんとなく」と言う意味なのに、それに「なぁ」を足してしまうと、なんとなくなぁ・・・。

THE NORTH FACE STEEP TECH L/S Tee BLACK
そんな言葉を投げかれられた相手は、???だと、お思いになりませんか?
こんなに、相手に意味が伝わらない言葉はありません。

(早い者勝ち)89式小銃〈折曲銃床式〉サバゲー装備一式
正しく伝えない限り、相手は間違って解釈したりして、場合によっては、余計に変な方向に向かってしまい、収拾がつかなくなる可能性も出てきます。
その時には「なんだかなあ」と発言した人の責任も重いです。
自分の考えは「なんだか」「なになにだなあ」と、正しく、伝えなくてはいけません。

とある芸能人さんが、自分の特徴である文句のひとつとして「なんだかなぁ」を、テレビ番組で使いだしたと言う説もあるようですが、この「なんだかなあ」と言う言葉は、日本人が抽象的すぎる、悪いところです。
日本人は、あいまいな表現をしたり、スマホと言うように、正式な言葉を、省略することが多いのですが、その典型的な例が「なんだかなあ」と発言することでしょう。
外国の方が優れているとは申しませんが、外国人は、ハッキリと自分の意見を伝えます。
そして、きちんと議論します。




スポンサーリンク



そんなことを申し上げている私に対しても、伝わってこないなど、賛否両論、ご意見があるかと存じます。
私の考えとは正反対の方からも多いとは存じますが、もっと、相手に伝わる日本語を心がけたいところです。(^-^) 

stone island ニット セーター