美品 Johnbullジョンブルデニムフレンチサロペット AP714 - メルカリ, 即納】 お値下げ☆Johnbullジョンブルデニムフレンチサロペット AP714 , 美品 Johnbullジョンブルデニムフレンチサロペット AP714 - メルカリ, ドゥーズィエムクラス JOHNBULL ジョンブル デニム フレンチ サロペット, ドゥーズィエムクラス JOHNBULL ジョンブル デニム フレンチ サロペット, 美品 Johnbullジョンブルデニムフレンチサロペット AP714 - メルカリ
1 万能アイテム 新品 Kastane ランダムプリーツアメスリサロペット 黒

ロデオクラウンズ
お値段交渉welcomeですご希望額を添えてコメントください。人気のジョンブルデニムサロペットのSサイズ フレンチサロペット ユーズドカラーのAP714 です。欲しかったワンウォッシュが手に入りこちらの出番が無くなるので出品します。現在ジョンブルで販売されているモデルより細身と聞いています。裾に若干のスレ、切れがありましたのでお値下げのうえお写真追加しました。それ以外の状態は良いと思います。お探しの方、いかがでしょうか?ウエスト 76ヒップ 92わたり 28.5股上 32股下 83裾幅 23.5総丈 132
カテゴリー:レディース>>>パンツ>>>サロペット/オーバーオール
商品の状態:目立った傷や汚れなし
商品のサイズ:S
ブランド:アティックバイジョンブル
:ブルー系/ホワイト系
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:佐川急便/日本郵便
発送元の地域:東京都
発送までの日数:1~2日で発送

美品 Johnbullジョンブルデニムフレンチサロペット AP714 - メルカリ
SLOBE IENA デニムスカート オーバーオール
即納】 お値下げ☆Johnbullジョンブルデニムフレンチサロペット AP714
beams boy サロペット フリーサイズ
美品 Johnbullジョンブルデニムフレンチサロペット AP714 - メルカリ
タグ付き GYDA サテンプリーツ セットアップ
ドゥーズィエムクラス JOHNBULL ジョンブル デニム フレンチ サロペット
MEER. box shorts サロペット
ドゥーズィエムクラス JOHNBULL ジョンブル デニム フレンチ サロペット
YOHJI YAMAMOTO Y’s ラップサロペット 黒 無地 1228 夏
美品 Johnbullジョンブルデニムフレンチサロペット AP714 - メルカリ
Amir様専用 adidas スナップボタン ジャンプスーツ  M

日本初の お値下げ☆Johnbullジョンブルデニムフレンチサロペット AP714 S サロペット/オーバーオール 日本初の お値下げ☆Johnbullジョンブルデニムフレンチサロペット AP714 S サロペット/オーバーオール
1 万能アイテム 新品 Kastane ランダムプリーツアメスリサロペット 黒 - by , 2023-01-08
5/ 5stars
早速はいての練習 とても着心地くて気に入ってます
ロデオクラウンズ - by , 2022-11-02
5/ 5stars
さすがアディダスいい買い物でした。発送もとても早かったです。

なんだかなぁ 意味がない日本語




スポンサーリンク



個人的にですが「なんだかなぁ」と言う言葉が、大嫌いです。
そもそも「なんだか」と言う意味は、何であるか?と言う意味ですが「なんだか」の解釈では「はっはり言えないが、なんとなく」と言う場合にも使われます。
【新品未開封】ドクターズケア アミノプロテクトケア えんどう豆
Diorプレステージマイクロユイルドローズホリデーコフレ

英語に直訳すると「What」ですね。
wonder what でも良いかも知れません。

そして「なんだか」に「なぁ」がついて「なんだかなぁ」と使う場合でも、本来であれば「なんだか雲行が怪しい」など、意味が通じるように、使うのであれば良いのですが・・。

「なんだかなぁ」ですと、全く、意味が伝わって参りません。
何が、なんだか、なんでしょうか?




スポンサーリンク



よくないなぁ、それは違うなぁ、なんでこうなるかなあ、などと発言するのでしたら、分かるのですが、そもそも「なんとなく」と言う意味なのに、それに「なぁ」を足してしまうと、なんとなくなぁ・・・。

Four Leaves live in our hearts forever …
そんな言葉を投げかれられた相手は、???だと、お思いになりませんか?
こんなに、相手に意味が伝わらない言葉はありません。

X-ファイル シリーズ1 未開封 8体セット+おまけ付 マクファーレン
正しく伝えない限り、相手は間違って解釈したりして、場合によっては、余計に変な方向に向かってしまい、収拾がつかなくなる可能性も出てきます。
その時には「なんだかなあ」と発言した人の責任も重いです。
自分の考えは「なんだか」「なになにだなあ」と、正しく、伝えなくてはいけません。

とある芸能人さんが、自分の特徴である文句のひとつとして「なんだかなぁ」を、テレビ番組で使いだしたと言う説もあるようですが、この「なんだかなあ」と言う言葉は、日本人が抽象的すぎる、悪いところです。
日本人は、あいまいな表現をしたり、スマホと言うように、正式な言葉を、省略することが多いのですが、その典型的な例が「なんだかなあ」と発言することでしょう。
外国の方が優れているとは申しませんが、外国人は、ハッキリと自分の意見を伝えます。
そして、きちんと議論します。




スポンサーリンク



そんなことを申し上げている私に対しても、伝わってこないなど、賛否両論、ご意見があるかと存じます。
私の考えとは正反対の方からも多いとは存じますが、もっと、相手に伝わる日本語を心がけたいところです。(^-^) 

一番くじガキの使いやあらへんで!A賞松本人志〜最終形態ver〜