PORTER CLASSIC[포터클래식]Poplin Bebop Pants - SOMEONE LIFE, Porter Classic - POPLIN BEBOP PANTS - S, wonder_mountain_irieさんのインスタグラム写真 , Porter Classic ポータークラシック SASHIKO KENDO 刺し子 ケンドー , Streetwear Straight Green Cargo Pants Women Baggy Jeans Vintage , PANTS - pckanazawa
【希少】94SS ISSEY MIYAKE ワイドテーパードコットンスラックス

コマキュー様 専用‼️
ポータークラシック21ssのポプリンビバップパンツになります。カラー ブラックサイズ S (ウエスト 81cm 股下 56cm 股上 33cm わたり幅 40cm 裾幅 18cm)定価 38,500円ハリのあるコットン/ナイロンのポプリン生地を使用したビバップパンツ。ゆったりとした腰回りで、裾口にかけてのテーパードラインがポータークラシックらしいシルエット。目立った傷、汚れありませんが、あくまで中古品ですので、神経質な方はご遠慮下さい。
カテゴリー:メンズ>>>パンツ>>>スラックス
商品の状態:目立った傷や汚れなし
商品のサイズ:S
ブランド:ポータークラシック
:ブラック系
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:佐川急便/日本郵便
発送元の地域:石川県
発送までの日数:1~2日で発送

PORTER CLASSIC[포터클래식]Poplin Bebop Pants - SOMEONE LIFE
Needles Boot Cut Track Pant トラックパンツ 22aw
Porter Classic - POPLIN BEBOP PANTS - S
CELLAR DOOR セラードアー ウォッシュドコットンイージートラウザーズ
wonder_mountain_irieさんのインスタグラム写真
ニードルズ ニードルス tee 22 菅田将暉 BTS ナロー ジャージ L
Porter Classic ポータークラシック SASHIKO KENDO 刺し子 ケンドー
ヨウジヤマモト ブラックパンツ サイズ3
Streetwear Straight Green Cargo Pants Women Baggy Jeans Vintage
HERMES メンズ スラックス ウール 秋冬 未使用
PANTS - pckanazawa
【値下げ可】yohji yamamoto ウールギャバ前裾レースアップパンツ

なんだかなぁ 意味がない日本語




スポンサーリンク



個人的にですが「なんだかなぁ」と言う言葉が、大嫌いです。
そもそも「なんだか」と言う意味は、何であるか?と言う意味ですが「なんだか」の解釈では「はっはり言えないが、なんとなく」と言う場合にも使われます。
familiar 大人気のワンピース
アルビオン エクシア クレンジング&洗顔料

英語に直訳すると「What」ですね。
wonder what でも良いかも知れません。

そして「なんだか」に「なぁ」がついて「なんだかなぁ」と使う場合でも、本来であれば「なんだか雲行が怪しい」など、意味が通じるように、使うのであれば良いのですが・・。

「なんだかなぁ」ですと、全く、意味が伝わって参りません。
何が、なんだか、なんでしょうか?




スポンサーリンク



よくないなぁ、それは違うなぁ、なんでこうなるかなあ、などと発言するのでしたら、分かるのですが、そもそも「なんとなく」と言う意味なのに、それに「なぁ」を足してしまうと、なんとなくなぁ・・・。

新品未開封★Pearl ドラムペダル P-930
そんな言葉を投げかれられた相手は、???だと、お思いになりませんか?
こんなに、相手に意味が伝わらない言葉はありません。

NIKE×STUSSY コラボ ニットキャップ ニット帽 ビーニー新品
正しく伝えない限り、相手は間違って解釈したりして、場合によっては、余計に変な方向に向かってしまい、収拾がつかなくなる可能性も出てきます。
その時には「なんだかなあ」と発言した人の責任も重いです。
自分の考えは「なんだか」「なになにだなあ」と、正しく、伝えなくてはいけません。

とある芸能人さんが、自分の特徴である文句のひとつとして「なんだかなぁ」を、テレビ番組で使いだしたと言う説もあるようですが、この「なんだかなあ」と言う言葉は、日本人が抽象的すぎる、悪いところです。
日本人は、あいまいな表現をしたり、スマホと言うように、正式な言葉を、省略することが多いのですが、その典型的な例が「なんだかなあ」と発言することでしょう。
外国の方が優れているとは申しませんが、外国人は、ハッキリと自分の意見を伝えます。
そして、きちんと議論します。




スポンサーリンク



そんなことを申し上げている私に対しても、伝わってこないなど、賛否両論、ご意見があるかと存じます。
私の考えとは正反対の方からも多いとは存じますが、もっと、相手に伝わる日本語を心がけたいところです。(^-^) 

アイドルマスターシャイニーカラーズ ソロコレクション