チェンソーマン ポチタ BIGぬいぐるみ 全2種 舌出しver (口開け) 国内 , ポチタBIGぬいぐるみのヤフオク!の相場・価格を見る|ヤフオク!の , チェンソーマン ポチタ BIGぬいぐるみ 全2種 ノーマルver (口閉じ , チェンソーマン ポチタ BIGぬいぐるみ 全2種 舌出しver (口開け) 国内 , 【タグ付き】 チェンソーマン ポチタ BIG ぬいぐるみ 2種セット ノーマル 口開け, ポチタ ぬいぐるみのヤフオク!の相場・価格を見る|ヤフオク!のポチタ
ゼスプリ キウイ ぬいぐるみ 中 キウイブラザーズ

ダンガンロンパ3 日向創&狛枝凪斗 ぬいぐるみ
昨年プライズで発売されたチェンソーマン ポチタ bigぬいぐるみ ノーマル(下を出していない)verです。・タグ付きですがもともとホチキス留めがされておりました。暗所で保管していましたが、素人保存です。水濡れ防止をしてチェンソー部分は折れないように、箱に入れて発送します。気になる方はどうぞよろしくお願いいたします。
カテゴリー:おもちゃ・ホビー・グッズ>>>おもちゃ>>>ぬいぐるみ
商品の状態:目立った傷や汚れなし
:オレンジ系/レッド系
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:佐川急便/日本郵便
発送元の地域:東京都
発送までの日数:1~2日で発送

チェンソーマン ポチタ BIGぬいぐるみ 全2種 舌出しver (口開け) 国内
イギリス製 ハウスオブニスベット テディーベア くまさん ぬいぐるみ
ポチタBIGぬいぐるみのヤフオク!の相場・価格を見る|ヤフオク!の
リラックマ ハロウィンぬいぐるみ(M) ユニコーン
チェンソーマン ポチタ BIGぬいぐるみ 全2種 ノーマルver (口閉じ
チェンソーマン ポチタ BIGぬいぐるみ 2種
チェンソーマン ポチタ BIGぬいぐるみ 全2種 舌出しver (口開け) 国内
リーナベル グッズ 3点セット
【タグ付き】 チェンソーマン ポチタ BIG ぬいぐるみ 2種セット ノーマル 口開け
新品タグ付き!ぬいぐるみ!リーナベルディズニーシー
ポチタ ぬいぐるみのヤフオク!の相場・価格を見る|ヤフオク!のポチタ
ポケモンセンター ぬいぐるみ すやすや ニンフィア シャワーズ ふわふわエレズン

国内外の人気! ポチタ bigぬいぐるみ ノーマルver ぬいぐるみ 国内外の人気! ポチタ bigぬいぐるみ ノーマルver ぬいぐるみ
ゼスプリ キウイ ぬいぐるみ 中 キウイブラザーズ - by , 2023-01-06
4/ 5stars
対応も早くスピーディーでした!また機会があればりようしたいとおもいます。
ダンガンロンパ3 日向創&狛枝凪斗 ぬいぐるみ - by , 2022-10-19
5/ 5stars
[受注番号]208591-20130824-0908817332 ドキンちゃんのストラップのあまりのかわいさに一目惚れして購入しました。 アンパンマン好きの友達にプレゼントしようと思っています! 他もかわいい商品がたくさんあるので買い物が楽しいです。 またぜひ利用したいと思います。
イギリス製 ハウスオブニスベット テディーベア くまさん ぬいぐるみ - by , 2023-01-04
3/ 5stars
子供は受け取った瞬間から大満足。 すぐに着替えさせて飾ってます。 しかも配送もクリスマスにジャストインタイムで助かりました。

なんだかなぁ 意味がない日本語




スポンサーリンク



個人的にですが「なんだかなぁ」と言う言葉が、大嫌いです。
そもそも「なんだか」と言う意味は、何であるか?と言う意味ですが「なんだか」の解釈では「はっはり言えないが、なんとなく」と言う場合にも使われます。
SWITCH PROコントローラー美品
希少正規 Givenchy スリースタークラッチバッグ

英語に直訳すると「What」ですね。
wonder what でも良いかも知れません。

そして「なんだか」に「なぁ」がついて「なんだかなぁ」と使う場合でも、本来であれば「なんだか雲行が怪しい」など、意味が通じるように、使うのであれば良いのですが・・。

「なんだかなぁ」ですと、全く、意味が伝わって参りません。
何が、なんだか、なんでしょうか?




スポンサーリンク



よくないなぁ、それは違うなぁ、なんでこうなるかなあ、などと発言するのでしたら、分かるのですが、そもそも「なんとなく」と言う意味なのに、それに「なぁ」を足してしまうと、なんとなくなぁ・・・。

Namacheko 21SS ホーンボタンスラックス
そんな言葉を投げかれられた相手は、???だと、お思いになりませんか?
こんなに、相手に意味が伝わらない言葉はありません。

NARS ファンデ
正しく伝えない限り、相手は間違って解釈したりして、場合によっては、余計に変な方向に向かってしまい、収拾がつかなくなる可能性も出てきます。
その時には「なんだかなあ」と発言した人の責任も重いです。
自分の考えは「なんだか」「なになにだなあ」と、正しく、伝えなくてはいけません。

とある芸能人さんが、自分の特徴である文句のひとつとして「なんだかなぁ」を、テレビ番組で使いだしたと言う説もあるようですが、この「なんだかなあ」と言う言葉は、日本人が抽象的すぎる、悪いところです。
日本人は、あいまいな表現をしたり、スマホと言うように、正式な言葉を、省略することが多いのですが、その典型的な例が「なんだかなあ」と発言することでしょう。
外国の方が優れているとは申しませんが、外国人は、ハッキリと自分の意見を伝えます。
そして、きちんと議論します。




スポンサーリンク



そんなことを申し上げている私に対しても、伝わってこないなど、賛否両論、ご意見があるかと存じます。
私の考えとは正反対の方からも多いとは存じますが、もっと、相手に伝わる日本語を心がけたいところです。(^-^) 

LCT Zenit PT-1タイプ ストック