版画 Ayano Nakano Lotta シルクスクリーン 版画 即完売 正規品, れています 即発送 シルクスクリーン 版画の通販 by Kujir8787's shop , れています 即発送 シルクスクリーン 版画の通販 by Kujir8787's shop , れています 即発送 シルクスクリーン 版画の通販 by Kujir8787's shop , れています 即発送 シルクスクリーン 版画の通販 by Kujir8787's shop , れています 即発送 シルクスクリーン 版画の通販 by Kujir8787's shop
美品 竹村京「Playing Cards~」リトグラフ 東京芸大出品作 サイン入

ハシヅメユウヤ/ THISone サイン入り
2枚まとめての出品です。額装ありで、フレームも付けての価格です。額の中に、2枚まとめていれて発送いたします。折れ防止のためです。また、保管には慎重ですが、素人保存ですので、神経質な方はご遠慮ください。海外からの輸入作品ですので、目立った折れなどシワはないですが、細かい汚れや折れ、シワなど、気にする方は避けてください。他でも出品しておりますので、そちらで、終わりましたらすぐに取り下げます。Hide and Seek, There is nothing, but there issize:90 x 70 cm, screen-print on 275g paper, 50 ed.signed and numbered by the artist, 2022
カテゴリー:おもちゃ・ホビー・グッズ>>>美術品>>>版画
商品の状態:未使用に近い
配送料の負担:着払い(購入者負担)
配送の方法:未定
発送元の地域:神奈川県
発送までの日数:1~2日で発送

版画 Ayano Nakano Lotta シルクスクリーン 版画 即完売 正規品
【シン様専用】彼女、お借りします。(水原千鶴&七海麻美)
れています 即発送 シルクスクリーン 版画の通販 by Kujir8787's shop
ジョルジュ・ラポルト【浜辺のヨット】海岸を描く巨匠 リトグラフ サイン・番号あり
れています 即発送 シルクスクリーン 版画の通販 by Kujir8787's shop
【額付】山中現「あるかたち」【作家直筆サイン】
れています 即発送 シルクスクリーン 版画の通販 by Kujir8787's shop
ハシヅメユウヤ eyewater
れています 即発送 シルクスクリーン 版画の通販 by Kujir8787's shop
アート712 「タイム1(グリーンブルー)」 チェコの銅版画 モダンアート
れています 即発送 シルクスクリーン 版画の通販 by Kujir8787's shop
グラハム・クラーク「THE RUFUS SPRATLING CHRONICLE」

売り切れ必至! 2枚セット Ayano Nakano 版画 シルクスクリーン Lotta 版画 売り切れ必至! 2枚セット Ayano Nakano 版画 シルクスクリーン Lotta 版画
美品 竹村京「Playing Cards~」リトグラフ 東京芸大出品作 サイン入 - by , 2023-01-06
4/ 5stars
『昇龍赤富士』という題材なのに真っ白な額に入っているせいか とってもモダンな感じがします。 洋間にかけても違和感はないと思います。 額裏の掛け金具に掛けヒモも通してくださっているのが嬉しいです。 額裏に幸運来福「昇龍赤富士」の説明、技法の説明、作者の経歴が 記してありますので「贈り物に送っても良いな」と思いました。 価格以上の品に感じます。 この品を選んで良かったです。 丁寧なラッピング、梱包も満足です。
ハシヅメユウヤ/ THISone サイン入り - by , 2022-10-19
5/ 5stars
素敵な作品を入手出来てすごく嬉しいです、、、、 高価とは言えないリトグラフ作品ですが、 心のこもった丁寧で厳重な二重梱包がされ 作品を大切に大切にされている小野画廊・小野剛史代表のお気持ち、お心を強く感じ感動しました。 またご縁がありましたらよろしくお願いします。 ありがとうございました。

なんだかなぁ 意味がない日本語




スポンサーリンク



個人的にですが「なんだかなぁ」と言う言葉が、大嫌いです。
そもそも「なんだか」と言う意味は、何であるか?と言う意味ですが「なんだか」の解釈では「はっはり言えないが、なんとなく」と言う場合にも使われます。
足立梨花 写真集 ADAJIRING 直筆サイン本 シュリンク未開封品
【操作簡単‼️細い隅までちゃんと塗装♪】スプレーガン エアー

英語に直訳すると「What」ですね。
wonder what でも良いかも知れません。

そして「なんだか」に「なぁ」がついて「なんだかなぁ」と使う場合でも、本来であれば「なんだか雲行が怪しい」など、意味が通じるように、使うのであれば良いのですが・・。

「なんだかなぁ」ですと、全く、意味が伝わって参りません。
何が、なんだか、なんでしょうか?




スポンサーリンク



よくないなぁ、それは違うなぁ、なんでこうなるかなあ、などと発言するのでしたら、分かるのですが、そもそも「なんとなく」と言う意味なのに、それに「なぁ」を足してしまうと、なんとなくなぁ・・・。

故郷は地球 佐々木守 子ども番組シナリオ集
そんな言葉を投げかれられた相手は、???だと、お思いになりませんか?
こんなに、相手に意味が伝わらない言葉はありません。

ニンテンドーdsill ワインレッド 極美品 タッチペン 純正充電器 セット
正しく伝えない限り、相手は間違って解釈したりして、場合によっては、余計に変な方向に向かってしまい、収拾がつかなくなる可能性も出てきます。
その時には「なんだかなあ」と発言した人の責任も重いです。
自分の考えは「なんだか」「なになにだなあ」と、正しく、伝えなくてはいけません。

とある芸能人さんが、自分の特徴である文句のひとつとして「なんだかなぁ」を、テレビ番組で使いだしたと言う説もあるようですが、この「なんだかなあ」と言う言葉は、日本人が抽象的すぎる、悪いところです。
日本人は、あいまいな表現をしたり、スマホと言うように、正式な言葉を、省略することが多いのですが、その典型的な例が「なんだかなあ」と発言することでしょう。
外国の方が優れているとは申しませんが、外国人は、ハッキリと自分の意見を伝えます。
そして、きちんと議論します。




スポンサーリンク



そんなことを申し上げている私に対しても、伝わってこないなど、賛否両論、ご意見があるかと存じます。
私の考えとは正反対の方からも多いとは存じますが、もっと、相手に伝わる日本語を心がけたいところです。(^-^) 

NEW ERA ニットキャップ