[CARON] (キャロン) タバック・ブラン (TABAC BLANC) 50ml / , [CARON] (キャロン) タバック・ブラン (TABAC BLANC) 50ml / , 斜め上をいく香りに平伏した! ニッチフレグランス集結祭が最高すぎる , 2023年最新】キャロン タバックの人気アイテム - メルカリ, Celes (セレス) | Caron - Tabac Blanc(キャロン - タバック・ブラン), 2023年最新】キャロン タバックの人気アイテム - メルカリ
エルメス ガーデン コレクション ノマド セット 15ml×4

サンタ・マリア・ノヴェッラ オーデコロン ポプリ
CARON\rTABAC BRANC\r30ml\r\r2プッシュ使用。\r\r\r\r\r創立者で、調香師のエルネストのタバコの香り「タバック・ブロン」(1919年)に敬意を抱き、ジャン・ジャックが創作した新しい「タバック・ブラン」は南米産のマテ茶(CO2)をオーバードーズ(高配合)した初めての香り。\rベルガモットとホワイトティーの輝くような香り、更にジャスミンのフローラルノートとホワイトムスクがセンシュアルさを際立たせている。\rカカオビーンズ、シナモン、バニラがアクセントとなり、イリス、レジノイド、イロンがパウダリーでエレガントな繭のように全体を包み込む。南米の風景を楽しむように、輝きと心地よさを持ったフレッシュなタバコのフレグランス。\r\r【香りの構成】\r西アフリカ産LMR カカオアブソリュート|セイロンのシナモンエッセンス|バニラ|イリスコンクリート LMR イリス|LMR イリスレチノイド|マテ(NHSナチュラルヘッドスペース)|イタリアンベルガモットエッセンス|ホワイトティー|インドのジャスミンサンバックアブソリュート|ホワイトムスク
カテゴリー:コスメ・香水・美容>>>香水>>>ユニセックス
商品の状態:目立った傷や汚れなし
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:佐川急便/日本郵便
発送元の地域:東京都
発送までの日数:1~2日で発送

[CARON] (キャロン) タバック・ブラン (TABAC BLANC) 50ml /
サンタマリアノヴェッラ オーデコロン パチューリ 100ml
[CARON] (キャロン) タバック・ブラン (TABAC BLANC) 50ml /
Aesop ローズ香水 値下げ可
斜め上をいく香りに平伏した! ニッチフレグランス集結祭が最高すぎる
モルトンブラウン ミルクムスクEDT 50ml
2023年最新】キャロン タバックの人気アイテム - メルカリ
kiraku 香水
Celes (セレス) | Caron - Tabac Blanc(キャロン - タバック・ブラン)
にじさんじオリジナルフレグランス第2弾 鷹宮リオン
2023年最新】キャロン タバックの人気アイテム - メルカリ
エタリーブルドオランジェ ダヴァナンファン

うのにもお得な情報満載! キャロン タバックブラン ユニセックス うのにもお得な情報満載! キャロン タバックブラン ユニセックス

なんだかなぁ 意味がない日本語




スポンサーリンク



個人的にですが「なんだかなぁ」と言う言葉が、大嫌いです。
そもそも「なんだか」と言う意味は、何であるか?と言う意味ですが「なんだか」の解釈では「はっはり言えないが、なんとなく」と言う場合にも使われます。
【美品】Salvatore Ferragamo ヴァラリボン パンプス ブラック
【年内売り切り価格】Logicool G533 新品未開封品

英語に直訳すると「What」ですね。
wonder what でも良いかも知れません。

そして「なんだか」に「なぁ」がついて「なんだかなぁ」と使う場合でも、本来であれば「なんだか雲行が怪しい」など、意味が通じるように、使うのであれば良いのですが・・。

「なんだかなぁ」ですと、全く、意味が伝わって参りません。
何が、なんだか、なんでしょうか?




スポンサーリンク



よくないなぁ、それは違うなぁ、なんでこうなるかなあ、などと発言するのでしたら、分かるのですが、そもそも「なんとなく」と言う意味なのに、それに「なぁ」を足してしまうと、なんとなくなぁ・・・。

年末値下げ Snow Mania S1
そんな言葉を投げかれられた相手は、???だと、お思いになりませんか?
こんなに、相手に意味が伝わらない言葉はありません。

アリエク ハンドバッグ
正しく伝えない限り、相手は間違って解釈したりして、場合によっては、余計に変な方向に向かってしまい、収拾がつかなくなる可能性も出てきます。
その時には「なんだかなあ」と発言した人の責任も重いです。
自分の考えは「なんだか」「なになにだなあ」と、正しく、伝えなくてはいけません。

とある芸能人さんが、自分の特徴である文句のひとつとして「なんだかなぁ」を、テレビ番組で使いだしたと言う説もあるようですが、この「なんだかなあ」と言う言葉は、日本人が抽象的すぎる、悪いところです。
日本人は、あいまいな表現をしたり、スマホと言うように、正式な言葉を、省略することが多いのですが、その典型的な例が「なんだかなあ」と発言することでしょう。
外国の方が優れているとは申しませんが、外国人は、ハッキリと自分の意見を伝えます。
そして、きちんと議論します。




スポンサーリンク



そんなことを申し上げている私に対しても、伝わってこないなど、賛否両論、ご意見があるかと存じます。
私の考えとは正反対の方からも多いとは存じますが、もっと、相手に伝わる日本語を心がけたいところです。(^-^) 

TAKAHIROMIYASHITA The Soloist チェック柄 ポンチョ