パッチワーク タペストリーの値段と価格推移は?|225件の売買情報を , パッチワーク タペストリーの値段と価格推移は?|225件の売買情報を , パッチワーク タペストリーの値段と価格推移は?|225件の売買情報を , パッチワークキルトの値段と価格推移は?|1,520件の売買情報を集計 , パッチワークキルトの値段と価格推移は?|1,520件の売買情報を集計 , ヤフオク! -パッチワークキルト ハンドメイド(完成品)の中古品・新品
毛糸+羊毛フェルト トイプードル 全身タイプ

☆専用です☆ミナペルホネン ハンドメイド クッションカバー タンバリン
10年以上前のマトリョーシカのフレンドシップキルトです。当時しばらく壁に飾っていましたが、その後は長期間、自宅で保管していました。目立った傷みや汚れはないと思います。15cmの土台布に、それぞれが好きな衣装を着せたマトリョーシカのアップリケをしています。10枚、すべて別の人が作って、サインの刺しゅうをしています。白っぽいパターンは、白や生成りのラッカープリント生地やレース生地をクレージーキルト風に3分割して、レース、山道テープ、刺繍、レースモチーフで飾りました。キルト綿を挟んでハンドキルティングをした後、仕上げは三角形に折った布を表裏布の間に挟みました。大きさは、縦86cm×横110cm
カテゴリー:ハンドメイド>>>日用品/インテリア>>>その他
商品の状態:目立った傷や汚れなし
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:佐川急便/日本郵便
発送元の地域:埼玉県
発送までの日数:2~3日で発送

パッチワーク タペストリーの値段と価格推移は?|225件の売買情報を
ファイン浸透シーラー
パッチワーク タペストリーの値段と価格推移は?|225件の売買情報を
ミナペルホネン ハンドメイド クッションカバー rosy
パッチワーク タペストリーの値段と価格推移は?|225件の売買情報を
櫻井千代子様専用
パッチワークキルトの値段と価格推移は?|1,520件の売買情報を集計
可愛いモチーフ編みのブランケット
パッチワークキルトの値段と価格推移は?|1,520件の売買情報を集計
ちん様専用 モチーフ編み マルチカバー
ヤフオク! -パッチワークキルト ハンドメイド(完成品)の中古品・新品
ちえみ様専用 ミニチュアパン

【保存版】 マトリョーシカのフレンドシップパッチワークタペストリー パッチワークキルト その他 【保存版】 マトリョーシカのフレンドシップパッチワークタペストリー パッチワークキルト その他
毛糸+羊毛フェルト トイプードル 全身タイプ - by , 2023-01-06
5/ 5stars
このお店の西京焼きはハズレがない。リピーターで良く購入するのですが、本当に美味しいです。贈り物に利用しても喜ばれています。

なんだかなぁ 意味がない日本語




スポンサーリンク



個人的にですが「なんだかなぁ」と言う言葉が、大嫌いです。
そもそも「なんだか」と言う意味は、何であるか?と言う意味ですが「なんだか」の解釈では「はっはり言えないが、なんとなく」と言う場合にも使われます。
レアデザイン定価12,210円アディダス【adidas】バナナ ジャージ
snowpeak スノーピーク IGT アイアングリルフレームロング 収納袋付き

英語に直訳すると「What」ですね。
wonder what でも良いかも知れません。

そして「なんだか」に「なぁ」がついて「なんだかなぁ」と使う場合でも、本来であれば「なんだか雲行が怪しい」など、意味が通じるように、使うのであれば良いのですが・・。

「なんだかなぁ」ですと、全く、意味が伝わって参りません。
何が、なんだか、なんでしょうか?




スポンサーリンク



よくないなぁ、それは違うなぁ、なんでこうなるかなあ、などと発言するのでしたら、分かるのですが、そもそも「なんとなく」と言う意味なのに、それに「なぁ」を足してしまうと、なんとなくなぁ・・・。

歌うキーボードポケット・ミク : ユーザーズ・マニュアル &あミク公式ブック
そんな言葉を投げかれられた相手は、???だと、お思いになりませんか?
こんなに、相手に意味が伝わらない言葉はありません。

スパシャンpro4 ビヨンド 最終値下げ
正しく伝えない限り、相手は間違って解釈したりして、場合によっては、余計に変な方向に向かってしまい、収拾がつかなくなる可能性も出てきます。
その時には「なんだかなあ」と発言した人の責任も重いです。
自分の考えは「なんだか」「なになにだなあ」と、正しく、伝えなくてはいけません。

とある芸能人さんが、自分の特徴である文句のひとつとして「なんだかなぁ」を、テレビ番組で使いだしたと言う説もあるようですが、この「なんだかなあ」と言う言葉は、日本人が抽象的すぎる、悪いところです。
日本人は、あいまいな表現をしたり、スマホと言うように、正式な言葉を、省略することが多いのですが、その典型的な例が「なんだかなあ」と発言することでしょう。
外国の方が優れているとは申しませんが、外国人は、ハッキリと自分の意見を伝えます。
そして、きちんと議論します。




スポンサーリンク



そんなことを申し上げている私に対しても、伝わってこないなど、賛否両論、ご意見があるかと存じます。
私の考えとは正反対の方からも多いとは存じますが、もっと、相手に伝わる日本語を心がけたいところです。(^-^) 

スターフィルター297×380mm枠用 17枚