セール】【WEB限定】カタボタンシャーリングワンピース178874 , WEB限定】カタボタンシャーリングワンピース | [公式]アンデミュウ , 【WEB限定】カタボタンシャーリングワンピース178874, Andemiu(アンデミュウ)の「【WEB限定】カタボタンシャーリング , 一流の品質 アンデミュウ カタボタンシャーリングワンピース ロング , 【山崎あみさんコラボ】カタボタンプリーツワンピース F
ぷあちぃさま専用45R モンブラウンヒッコリーのドレス(重)

リムアークロングニット
アンデミュウカタボタンシャーリングワンピースWeb限定の商品です。気になって購入しましたが、試着したところ似合わなかった為出品しました。タグにシワ入ってました。1度は人の手に渡っていること、折り畳んでの発送になりますのでご理解いただける方ご購入お願い致します。気になる点があれば購入前に質問をお願い致します。購入者様都合での返品・返金は対応できかねますのでご了承ください。 購入後のクレー厶お受け出来ませんので、質問あれば購入前にお願いします。サイトより肩ボタンの開閉で表情が変わる、シャーリングワンピース。着るだけで自然なフィット&フレアに決まるレディな一枚。どんなシーンでも品良く決まる無地と、甘さ控えめな花柄がスタイルを華やげる柄の2タイプ展開です。スタイリングは、カーディガンやジレ、ベスト合わせが今シーズンのムード!一枚でさらりと着ても素敵です。普段使いから、二次会やレストランまで幅広く活躍するアイテム。アンデミュウワンピース
カテゴリー:レディース>>>ワンピース>>>ロングワンピース
商品の状態:目立った傷や汚れなし
商品のサイズ:FREE SIZE
ブランド:アンデミュウ
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:佐川急便/日本郵便
発送元の地域:未定
発送までの日数:4~7日で発送

セール】【WEB限定】カタボタンシャーリングワンピース178874
【新品】★STORYコラボ★UNFILOパール付きジャンスカ インナーセット
WEB限定】カタボタンシャーリングワンピース | [公式]アンデミュウ
お値下げウィムガゼット 畦ボトルネックニットワンピース
【WEB限定】カタボタンシャーリングワンピース178874
ハンドメイド バッククロス ワンピース リネン 作家さん
Andemiu(アンデミュウ)の「【WEB限定】カタボタンシャーリング
ちゃさん様
一流の品質 アンデミュウ カタボタンシャーリングワンピース ロング
⭐︎vert様ご専用⭐︎新品Rene ワンピース グログラン ベロア切替え ブラック
【山崎あみさんコラボ】カタボタンプリーツワンピース F
ジルバイジルスチュアート フロッキーフラワーワンピース

なんだかなぁ 意味がない日本語




スポンサーリンク



個人的にですが「なんだかなぁ」と言う言葉が、大嫌いです。
そもそも「なんだか」と言う意味は、何であるか?と言う意味ですが「なんだか」の解釈では「はっはり言えないが、なんとなく」と言う場合にも使われます。
スクエアボトル 赤青紋章 バランタイン17
ほぼ日手帳 B JIRUSHI YOSHIDA パスポートカバー ペールピンク

英語に直訳すると「What」ですね。
wonder what でも良いかも知れません。

そして「なんだか」に「なぁ」がついて「なんだかなぁ」と使う場合でも、本来であれば「なんだか雲行が怪しい」など、意味が通じるように、使うのであれば良いのですが・・。

「なんだかなぁ」ですと、全く、意味が伝わって参りません。
何が、なんだか、なんでしょうか?




スポンサーリンク



よくないなぁ、それは違うなぁ、なんでこうなるかなあ、などと発言するのでしたら、分かるのですが、そもそも「なんとなく」と言う意味なのに、それに「なぁ」を足してしまうと、なんとなくなぁ・・・。

竹財輝之助さん カレンダー
そんな言葉を投げかれられた相手は、???だと、お思いになりませんか?
こんなに、相手に意味が伝わらない言葉はありません。

Fender Blues Junior III Limited Edition
正しく伝えない限り、相手は間違って解釈したりして、場合によっては、余計に変な方向に向かってしまい、収拾がつかなくなる可能性も出てきます。
その時には「なんだかなあ」と発言した人の責任も重いです。
自分の考えは「なんだか」「なになにだなあ」と、正しく、伝えなくてはいけません。

とある芸能人さんが、自分の特徴である文句のひとつとして「なんだかなぁ」を、テレビ番組で使いだしたと言う説もあるようですが、この「なんだかなあ」と言う言葉は、日本人が抽象的すぎる、悪いところです。
日本人は、あいまいな表現をしたり、スマホと言うように、正式な言葉を、省略することが多いのですが、その典型的な例が「なんだかなあ」と発言することでしょう。
外国の方が優れているとは申しませんが、外国人は、ハッキリと自分の意見を伝えます。
そして、きちんと議論します。




スポンサーリンク



そんなことを申し上げている私に対しても、伝わってこないなど、賛否両論、ご意見があるかと存じます。
私の考えとは正反対の方からも多いとは存じますが、もっと、相手に伝わる日本語を心がけたいところです。(^-^) 

エイミーイストワール バルーンフリルペプラムスカート