Empress Effects | Compressor コンプレッサー・エフェクター・ペダル, Compressor, Empress Effects | Compressor MKII コンプレッサーペダル, Empress Effects | Compressor コンプレッサー・エフェクター・ペダル, Empress Effects Compressor | ギターがうまくなりたいハクロンの音楽 , Empress Effects | Compressor MKII コンプレッサーペダル
BOSS GE-7 イコライザー ほぼ未使用

G1 FOUR ZOOM ギター エフェクター 【ルーパー搭載】【高機能!】
Empress EffectsのCompressorです。使用に伴う傷有り、目立つ傷等は無し。動作確認済み、箱、その他付属品も揃っています。機材整理の為出品致します。#コンプレッサー#empressカラー···ブルーエフェクトタイプ···コンプレッサー・リミッター
カテゴリー:おもちゃ・ホビー・グッズ>>>楽器/器材>>>エフェクター
商品の状態:目立った傷や汚れなし
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:佐川急便/日本郵便
発送元の地域:東京都
発送までの日数:1~2日で発送

Empress Effects | Compressor コンプレッサー・エフェクター・ペダル
VOX VALVENERGY SILK DRIVE
Compressor
HEADRUSH MX5 Silver Edition シルバーエディション
Empress Effects | Compressor MKII コンプレッサーペダル
Skreddy Pedals Hybrid Fuzz Driver
Empress Effects | Compressor コンプレッサー・エフェクター・ペダル
MXR M169 Carbon Copy Analog Delay
Empress Effects Compressor | ギターがうまくなりたいハクロンの音楽
J Mascis Signature Ram's Head Big Muff
Empress Effects | Compressor MKII コンプレッサーペダル
KORG SDD-1000 DIGITALDELAY

【返品送料無料】 Empress エンプレス Compressor Effects エフェクター 【返品送料無料】 Empress エンプレス Compressor Effects エフェクター
BOSS GE-7 イコライザー ほぼ未使用 - by , 2022-12-14
4/ 5stars
マナー本が欲しくて購入しました!良い歳なので・・・( ̄∇ ̄;)
G1 FOUR ZOOM ギター エフェクター 【ルーパー搭載】【高機能!】 - by , 2023-01-12
5/ 5stars
着物を着る機会が多いので参考に。

なんだかなぁ 意味がない日本語




スポンサーリンク



個人的にですが「なんだかなぁ」と言う言葉が、大嫌いです。
そもそも「なんだか」と言う意味は、何であるか?と言う意味ですが「なんだか」の解釈では「はっはり言えないが、なんとなく」と言う場合にも使われます。
新品 Supreme TRUE Modern Keychain Knife 黒
ティファニーネックレス 磨き直し キラキラ✨ 超音波洗浄

英語に直訳すると「What」ですね。
wonder what でも良いかも知れません。

そして「なんだか」に「なぁ」がついて「なんだかなぁ」と使う場合でも、本来であれば「なんだか雲行が怪しい」など、意味が通じるように、使うのであれば良いのですが・・。

「なんだかなぁ」ですと、全く、意味が伝わって参りません。
何が、なんだか、なんでしょうか?




スポンサーリンク



よくないなぁ、それは違うなぁ、なんでこうなるかなあ、などと発言するのでしたら、分かるのですが、そもそも「なんとなく」と言う意味なのに、それに「なぁ」を足してしまうと、なんとなくなぁ・・・。

ミミ様専用☆K18 ルビー/ダイヤ ペンダントトップ
そんな言葉を投げかれられた相手は、???だと、お思いになりませんか?
こんなに、相手に意味が伝わらない言葉はありません。

シャネル CHANEL マトラッセ 黒
正しく伝えない限り、相手は間違って解釈したりして、場合によっては、余計に変な方向に向かってしまい、収拾がつかなくなる可能性も出てきます。
その時には「なんだかなあ」と発言した人の責任も重いです。
自分の考えは「なんだか」「なになにだなあ」と、正しく、伝えなくてはいけません。

とある芸能人さんが、自分の特徴である文句のひとつとして「なんだかなぁ」を、テレビ番組で使いだしたと言う説もあるようですが、この「なんだかなあ」と言う言葉は、日本人が抽象的すぎる、悪いところです。
日本人は、あいまいな表現をしたり、スマホと言うように、正式な言葉を、省略することが多いのですが、その典型的な例が「なんだかなあ」と発言することでしょう。
外国の方が優れているとは申しませんが、外国人は、ハッキリと自分の意見を伝えます。
そして、きちんと議論します。




スポンサーリンク



そんなことを申し上げている私に対しても、伝わってこないなど、賛否両論、ご意見があるかと存じます。
私の考えとは正反対の方からも多いとは存じますが、もっと、相手に伝わる日本語を心がけたいところです。(^-^) 

3ハイ&ローテーブルロング